COOKIES
We use cookies to make your experience better.
To comply with the new e-Privacy directive, we need to ask for your consent to set the cookies.
To comply with the new e-Privacy directive, we need to ask for your consent to set the cookies.
In Confessions of an Arabic Interpreter the author reveals the dangers and excitement involved in working as an interpreter in the Middle East, as well as the challenges and rewards of being an interpreter at No 10 Downing Street and Buckingham Palace. Recounting his experiences from various controversial as well as momentous situations, the author takes the reader on an interesting journey as he narrates his tales of escape.
At another level, the book reveals why it is often easy for foreigners to believe that the Arabic language is difficult to master; where is the best Arabic spoken and how long it takes to master the language.
Leslie McLoughlin is the published author of a number of historical works – the biography of Ibn Saud, The First King of Saudi Arabia; A study of British Arabists in the twentieth century, entitled In a Sea of Knowledge and a history of the Middle East Centre of Arab Studies (MECAS), A Nest of Spies . . .?
He read history at Manchester University, which introduced him to history of Islam; and studied Arabic from 1960 as an Army officer at Durham University, and then finally at MECAS. He has lectured in Arabic in universities in UK and the USA, and also a number of Arab universities. He broadcasts regularly on Arabic radio and television.
McLoughlin also founded the British Association of Teachers of Arabic, in 1985 and two years later, the Association of graduates from his alma mater, MECAS.
Author Name | Leslie McLoughlin |
---|---|
ISBN | 978 1 86063 287 7 |
Extent | 280 pages |
Height | 235 mm |
Width | 155 mm |
Weight | 0.8500 |
Format | Hardback |
Rights | Worldwide |